Tumblr na papíře | Rupi Kaur: Milk and Honey / Recenze

Název: Milk and Honey | Autor: Rupi Kaur | Ebook | 206 stran | Datum vydání: 2014/11

Začalo to nevinně, Rupi Kaur dříve psala básničky svým přátelům k narozeninám nebo jejím prvním láskám na střední, avšak naplno do toho praštila až se svou první sbírkou Milk and Honey, která se záhy po vydání v roce 2014 stala populární a momentálně je překládaná do více než pětadvaceti jazyků včetně češtiny. V originále byla právě publikována i její druhá sbírka The Sun and Her Flowers, která se těší z pozitivních čtenářských ohlasů a stejně jako u autorčiny původní, i čeští čtenáři propadli těmto údajným básním. České vydání pod názvem Mléko a med vyšlo přímo dnes u nakladatelství Omega a při této příležitosti jsem se rozhodl knihu představit ze svojí perspektivy.


Úspěch díky Tumblru
to že máš
laptop 
a umíš stisknout enter za každym druhym slovem
z tebe nedělá
spisovatele

-by me, 2k17 (Takových mám víc, v případě zájmu o vydání pište mejly.)

Rád bych napsal, že kdyby Rupi Kaur zůstala u básniček pro svoje spolužáky, všem by se žilo podstatně lépe (mně rozhodně ano), ale to bohužel není pravda. Tisíce čtenářek po celém světě, často feministek nutno dodat, protože i bojem za práva žen se Rupi pyšní, nadšeně volá hola hej, oslavují ženství, a knihu radostně doporučují po všech možných sociálních sítích. V důsledku je to vlastně fajn, ale hodnotíme-li tohle dílo v rámci literatury a bereme v potaz kam poezii (případně pak i prózu) tato sbírka posouvá, je fascinující, kolik lidí Milk and Honey opěvuje. Protože z tohoto hlediska nestojí tato sbírka vůbec, ale vůbec za nic.

stay 
i whispered
as you
shut the door behind you


Kniha je rozdělena do čtyř částí, the hurting, the loving, the breaking a the healing, přičemž se jedná o sbírku tvořenou převážně údajnými básněmi, částečně pak prózou, a doplněná je i autorskými ilustracemi, jež byly jako jediné jakž takž zajímavé. Juch.
Tím největším kamenem úrazu na Milk and Honey je jednoduše fakt, že to nemá absolutně žádnou psychologickou hloubku. Těžko totiž dosáhnete emocionálního efektu (vyjímaje cringe a protáčení očí) na básni o čtyřech verších, která působí tak strašně tuctově a hloupě. Básnické výtvory jako tyto by neobstály ani na základce na hodinách slohu a myšlenky experta Greena, jako bolest se dožaduje procítění, vedle Milk and Honey působí decentně. A kruci, to už je co říct! S texty jako jsou tyto bylo zkrátka nemožné se jakkoliv hlouběji identifikovat a propojit. Tohle všechno už jsme totiž slyšeli tolikrát a jak už jsem ve svém výtvoru v úvodu naznačil, tisknutím enteru za každým druhým (ne-li prvním) slovem vážně žádné literární hodnoty nedocílíte, duh.

i don't want to be friends
i want all of you


Poezie? Aha
Všimli jste si, jak jsem nazval tyto "básně" v předchozím odstavci? Texty. To protože tohle nejsou básně. Poezii sice nečtu, ale myslím, že já ani nikdo jiný (i když, tady bych docela pochyboval) nepotřebuje mít tento žánr načtený, aby poznal, že tohle jsou pouze slova, oddělená od sebe enterem, složená do směšně krátkých odstavců (a pozor, některé jsou dokonce psané v určitém geometrickém tvaru. Na kaligramy se Rupi dát nechce?). Je urážkou nazývat toto poezií. A nejsmutnější je skutečnost, že takovéto perly nejsou v knize ojedinělé, ale zkrátka všude. Jen minimum je stravitelné a ještě menší minimum čtenáři půvabným. Některé básně sice nejsou špatné (především ty co nemají strofu jednu ale třeba čtyři), ale těch zas tolik není a v rámci celého díla jsou naprosto nekonzistentní. Všechen text zde působí monotonně, rozemílají se tady ty samá témata dokola a pro mě to bylo utrpení číst. Nezachraňovala to ani občasná próza, která mi přišla neosobní a příliš hrála na city.

to be
soft
is 
to be
powerful


Závěrem
Milk and Honey je velice aktuální sbírka... čehosi, co mají být údajně básně, ale většinou se to nehodí ani na popisek k profilovce na Facebook. Jak jsem řekl, nejsem čtenář poezie, ale jestliže spěje tento literární žánr sem, tak je mi to hluboce líto a jsem celkem znepokojený. Moje doporučení? Zkuste Anne Sexton, jestli chcete dobrou básnířku a spisovatelku, ne Rupi Kaur (té doporučuji hodiny psaní, když už píše tu ,,poezii"). A jestliže hledáte něco v tomto stylu (z přiložených ukázek jste si jistě stačili představit, co vás asi tak čeká), tak za to vůbec nemusíte platit tu přemrštěnou částku, kterou vám budou cpát v knihkupectvích. Stačí mrknout na ten Tumblr.

1/10

16 komentářů:

  1. Knihu jsem neviděla jinak, než na Instagramu - a už to mě od ní odrazovalo. Když ale vidím úryvky, tak o ni stojím ještě méně. Na druhou stranu je ale nutné dodat, že vydat ji bylo fakt chytrá a někdo na tom opravdu vydělal.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. To rozhodně! Třeba to je celé jen marketingový tah. :D

      Vymazat
  2. Mám ji objednanou v angličtině, docela netrpělivě na ní čekám, protože jsem opravdu zvědavá, co to bude zač. Z toho, co tak čtu, názory a recenze, mi přijde, že tuhle knížku buď někdo naprosto uctívá nebo přesný opak. :) Rupi jsem nikdy nesledovala, vlastně do nedávna jsem o ní nikdy ani neslyšela, až s příchodem boomu kolem tohohle... psaní. Budu číst jen ze zvědavosti, co na tom všichni mají.
    Ovšem... poezií bych to taky nenazvala.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Tak snad úplně nezklame. :) Něco bylo vážně fajn, tak snad alespoň pár tě jich zaujme, když už by se ti to netrefilo do noty.

      Vymazat
  3. Naprosto souhlasím:-D myslím, že bych měla napsat knihu básní...:-D:-D

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Všichni by měli napsat knihu básní! Je to překvapivě jednodušší, než by se zdálo. :))) :D

      Vymazat
  4. Pár "básní" mě v knize fakt chytlo a líbily se mi.. byly zkrátka lidské a cítila jsem v nich tu bolest/smutek. Ovšem je pravda, že většina z nich působí jen jako náhodná slova oddělená enterem :/

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Pro mě to bohužel bylo prostě nekonzistentní a žádnou si už naneštěstí nepamatuji, ale tím líp, že tě oslovily. :)

      Vymazat
  5. Nesouhlasím s tebou. Myslím, že je v nich něco víc. Ne ve všech - také se mi některé nelíbili, ale mně se nelíbí, že ses ani nesnažil na knize najít cokoli pozitivního (vyjma lehké zmínky o ilustracích). Taky mi nepřijde úplně v pořádku dávat do recenze ukázky těch snad nejprázdnějších a nejkratších básní, které jsi tam našel. Neříkám, že je to nejlepší kniha, kterou jsem kdy četla, ale takhle ji odsoudit... To je podle mě trochu moc troufalé.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Pakliže tě "básně" oslovily, super! Mě ne, a proto jsem to dal tímhle způsobem najevo a také zmínil to, nač jsem chtěl poukázat. :) Nevidím žádný důvod, proč bych měl na knize hledat nějaká další pozitivita, to co se mi líbilo jsem zmínil, to co ne stejně tak. Nevím, čím přesně jsem ji podle tebe odsoudil, protože asi těžko budu zpívat ódy na něco, co se mi jednoduše nelíbilo a bylo to špatné. A čím jsem mimochodem troufalý? Tím, že projevím negativní názor?
      Co se úryvků týče, věř nebo ne, ale vybral jsem ty, co jsem jako první ve čtečce nalistoval. Vážně jsem se nemusel snažit hledat ty nejhorší, tyhle mi prostě pod ruku padly jako první.

      Vymazat
  6. xD chcípla jsem už u první básničky, gratuluju k tak poetickému duchu! Napíšeme spolu sbírku, hm?
    Já poezii miluju, a to čím dál víc. A tohle je přesně ten typ, kterému se ráda obloukem vyhýbám, protože absolutně nerozumím pointě :D Mně to přišlo jako něco super, soudě podle všech těch reakcí, ale tak si říkám, jestli do toho vůbec jít... :D Navíc nesnáším, když někdo neumí překládat básně -_-

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. :D Děkuji, na blogu určitě budu informovat o vydání v dohledné době, ale psát budu sám, protože chci víc peněz! Jestliže chceš jinak Milk and Honey zkusit, tak do toho jdi v angličtině, tady není nic, čemu by se nedalo rozumět, je to vážně velmi jednoduché. :) Bohužel.

      Vymazat
  7. Domnívám se, že nemáš pravdu. Proč by to neměly být básně? Poezie využívající volný verš může mít nejednotný počet slabik, nemusí využívat metrum, rytmus, tempo... Já teda nečetla celou tuhle knížku, jen jsem do toho nahlížela v práci. Myslím si nicméně, že velká část lidí, co to tak bezmezně adoruje, tomu nemůže pořádně rozumět. A přesně proto ty to neoceníš. Shodli jsme se s pár kamarády, že jsou věci, které prostě v patnácti pořádně nedoceníš (a teď mluvím obecně a ne přímo k tobě). Nebo v sedmnácti. To je jedno. Většina těch básniček o sexu, například - k tomu podle nás potřebuješ projít nějakým vztahem a tak. To je podle mě ta psychologie, kterou tam postrádáš.

    Jinak já k tomu nemám nějak vyhraněný názor, některé ty básně mi přijdou výborně vystihující, líbí se mi i celková koncepce, ale nečetla jsem to celé a rozhodně jsem četla už lepší poezii.

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Jakožto nečtenář poezie samozřejmě uznávám, že máš asi pravdu, ale pro mě jako pro člověka tohle nemá žádnou literární hodnotu, oproti obrovské většině jiných básní, které mám za sebou. Podobné citáty a texty vídám na internetu denně a přijdou mi absolutně prázdné a bezduché a sice že souhlasím s tím, že to může být věkem, tak právě proto, že ty samé věci vidím všude po netu, si nemyslím, že by tohle byl můj případ nebo, že bych tu knihu dokázal kdykoliv ocenit. Prostě mi přijde hloupá. Když jsem pak dával pár částí přečíst přátelům a lidem kolem z mého prostředí (jež nezažili pouze hlubší vztah, ale i jiné události, o kterých kniha pojednává), tak jsme se shodli, že se nejedná o nic výjimečného. Nevím, možná záleží na člověku. Mně zkrátka Milk and Honey přijde přehnaně vyzdvihovaná za něco, co vlastně můžeš najít úplně všude.

      Vymazat
    2. Ale tak on to nemyslel tak, že se nejedná o poezii, protože by se to nerýmovalo, ale protože je to mělké, myslím. A nemyslím si, že je rozumné odkazovat na věk. Osobně mám ráda poezii a ráda ji čtu, ale tohle mě taky vůbec nezaujalo. Podle mě je to kouzlo a oblíbenost v tom, že je to jednoduché a mladé holky se v těch tématech najdou a ztotožní se. Stejně jako milujou citáty na tumblr...
      I počítače umí psát lepší básně.
      Ale název se mi líbí, to jo, hned bych si dala čaj.

      Vymazat
    3. Niko, Radek napsal, že to jsou texty, že to nejsou básně. Tak říkám, že v tomhle nemá pravdu a poezie to klidně být může, bez ohledu na to, jak plytké nebo hluboké to je. Básně nemusí být nutně hluboké, stejně jako nemusí mít ostatní věci, co jsem psala výše...

      Vymazat